ΤΡΕΙΣ ΛΕΞΕΙΣ ΤΡΙΓΥΡΙΖΟΥΝ στο μυαλό μου
το ταίριασμα των οποίων δεν μου ταιριάζει.
Αυτές είναι το VENI, το VIDI & το VICI.
Όλο μαζί αυτό μας κάνει: "VENI, VIDI, VICI".
(Πρόκειται για φράση του Ιούλιου Καίσαρα,
Ρωμαίου στρατηγού και ηγέτη, με την οποία
ανήγγειλε προς τη Ρωμαϊκή Σύγκλητο
την πρόσφατη νίκη του εναντίον
του βασιλιά του Πόντου Φαρνάκη του Β'
σε μια μάχη που κάποτε έγινε κάπου στη Μ. Ασία.)
Η φράση, επίσης, χρησιμοποιείται για την αναφορά
σε γρήγορη και εύκολη επιτυχία.
Για παράδειγμα, λέει κάποιος σε κάποιον
για να περιγράψει μιαν ερωτική του κατάκτηση:
«ΉΡΘΑ στο μέρος της, ΕΙΔΑ το σώμα της, ΝΙΚΗΣΑ την καρδιά της».
Κοινώς: «Τη γάμησα»!
Είναι όμως και άλλη φράση
που μόλις έβγαλα από το νου μου
και νιώθω ότι, ναι, μου ταιριάζει.
Η φράση αυτή, αν κάποτε την είχε πει
ένας άλλος σπουδαίος ή μη Ρωμαίος,
– και όχι κάποιος που το μόνο που φέρει
από εκείνη την εποχή τη λατινική
είναι απλώς το όνομα –
θα γραφόταν κάπως έτσι:
"VENI, AMAVI, VICTUS SUM".
Ή έτσι: "VENI, AMA-VI-CTUS SUM".
Αυτό το δεύτερο το προτιμώ
γιατί έχει κάτι το αφασικό
και σπάει κάθε έννοια, λέξη και σκέψη.
VENI, AMA-VI-CTUS SUM
Έρχομαι, λοιπόν, τώρα
σαν άλλος Λατίνος αντ-εραστής
και εκστομώ: «ΉΡΘΑ στο μέρος σου,
ΑΓΑΠΗΣΑ τα μάτια σου, ΝΙΚΗΘΗΚΑ».
Κοινώς: «Γαμήθηκα»!
– Έτσι κι αλλιώς, Η αγάπη
γράφεται με ήτ(τ)α!
Πώς αλλιώς;
Μ.Μ.
Γιώργος Ρόρρης, Γυμνή γυναίκα μπροστά στο καθρέφτη |
ήττα κατά κράτος...
ΑπάντησηΔιαγραφήστην ιερή "πατρίδα" της αγάπης μόνο ηττημένος κατοικείς...
ευγνωμονώ τις ήττες μου...
Διαγραφήχάρη σε αυτές για την "πατρίδα" τού ★στεριού μόνο νικητής αναχωρείς...
όχι "νικητής"... –μαλακισμένη λέξη η νίκη!–
ΔιαγραφήⒶήττητος... αυτό.